您现在所在的位置:首页 > 一月联考 > 复习指导 > 外语 >

    2014年在职研究生英语图画作文热门词汇

      英语作为在职研究生考试中的重点和难点,一直受到在职研究生网老师的关注,其实复习英语还有一定方法可寻的,但是最基本的词汇复习是必不可少的,所以在职研究生网老师给广大考生收集和整理一些英语词汇,希望对广大考生有帮助。

      图画作文常用词汇:

      (1) 常见热点词汇:

      1. 素质教育 :Quality Education

      2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient

      3. 保险业: the insurance industry

      4. 保证重点指出: ensure funding for priority areas

      5. 补发拖欠的养老金: clear up pension payments in arrears

      6. 不良贷款: non-perFORMing loan

      7. 层层转包和违法分包: mutlti-level contracting and illegal subcontracting

      8. 城乡信用社: credit cooperative in both urban and rural areas

      9. 城镇居民最低生活保障: a minimum standard of living for city residents

      10. 城镇职工医疗保障制度: the system of medical insurance for urban workers

      11. 出口信贷: export credit

      12. 贷款质量: loan quality

      13. 贷款质量五级分类办法: the five-category assets classification for bank loans

      14. 防范和化解金融风险: take precautions against and reduce financial risks

      15. 防洪工程: flood-prevention project

      16. 非法外汇交易 : illegal foreign exchange transaction

      17. 非贸易收汇: foreign exchange earnings through nontrade channels

      18. 非银行金融机构: non-bank financial institutions

      19. 费改税: transFORM administrative fees into taxes

      20. 跟踪审计: foolow-up auditing

      21. 工程监理制度: the monitoring system for projects

      22. 国有资产安全: the safety of state-owned assets

      23. 过度开垦 : excess reclamation

      24. 合同管理制度: the contract system for governing projects

      25. 积极的财政政策 : pro-active fiscal policy

      26. 基本生活费: basic allowance

      27. 解除劳动关系: sever labor relation

      28. 金融监管责任制: the responsibility system for financial supervision

      29. 经济安全: economic security

      30. 靠扩大财政赤字搞建设: to increase the deficit to spend more on development

      31. 扩大国内需求 : the expansion of domestic demand

      32. 拉动经济增长: fuel economic growth

      33. 粮食仓库: grain depot

      34. 粮食收购企业: grain collection and storage enterprise

      35. 粮食收购资金实行封闭运行: closed operation of grain purchase funds

      36. 粮食销售市场: grain sales market

      37. 劣质工程: shoddy engineering

      38. 乱收费、乱摊派、乱罚款: arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines

      39. 骗汇、逃汇、套汇: obtain foreign currency under false pretenses, not turn over foreign owed to the government and illegal arbitrage

      40. 融资渠道: financing channels

      41. 商业信贷原则: the principles for commercial credit

      42. 社会保险机构: social security institution

      43. 失业保险金: unemployment insurance benefits

      44. 偷税、骗税、逃税、抗税: tax evasion, tax fraud and refusal to pay taxes

      45. 外汇收支: foreign exchange revenue and spending

      46. 安居工程: housing project for low-income urban residents

      47. 信息化: inFORMation-based; inFORMationization

      48. 智力密集型: concentration of brain power; knowledge-intensive

      49. 外资企业: overseas-funded enterprises

      50. 下岗职工: laid-off workers

      51. 分流: reposition of redundant personnel

      52. 素质教育: education for all-round development

      53. 豆腐渣工程: jerry-built projects

      54. 社会治安情况: law-and-order situation

      55. 民族国家: nation state

      56. “****”: "independence of Taiwan"

      57. 台湾当局: Taiwan authorities

      58. 台湾同胞 : Taiwan compatriots

      59. 台湾是中国领土不可分割的一部分:Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory.

      60. 西部大开发 : Development of the West Regions

      61. 可持续性发展: sustainable development

      62. 风险投资 : risk investment

      63. 通货紧缩 : deflation

      64. 扩大内需 : to expand domestic demand

      65. 计算机辅助教学: computer-assisted instruction ( CAI )

      66. 网络空间: cyberspace

      67. 虚拟现实: virtual reality

      68. 网民 : netizen ( net citizen )

      69. 电脑犯罪 : computer crime

      70. 电子商务: the e-business

      71. 网上购物 : shopping online

      72. 应试教育: exam-oriented education

      73. 学生减负 : to reduce study load

      74. “厄尔尼诺”:(EL Nino)

      75. “拉尼娜”:(La Nina)

      76. “智商”:(IQ)

      77. “情商”:(EQ)

      78. “第三产业”:(third/tertiary industry,service sector,third sequence of enterprises)79.“第四产业”:(quaternary/inFORMation industry)

      79. “军嫂”:(military spouse)

      80. “峰会”(香港译“极峰会议”)”:summit(conference

      81. “克隆”:clone

      82. “冰毒”:ice

      83. “摇头丸”:dancing outreach

      84. “传销”:multi level marketing

      85. “(计算机)2000年问题”:Y2K problem(y for year, k for kilo or thousand)

      86. “白皮书”:white paper(不是white cover book)

      87. “傻瓜相机”:Instamatic(商标名, 焦距、镜头均固定,被称为foolproof相机);

      88. “白条”:IOU note(IOU:债款、债务,由I owe you 的读音缩略转义而来)

      89. “巡回招聘”:milk round(一种招聘毕业生的方式,大公司走访各大学及学院, 向求职者介绍本公司情况并与报名者晤谈)。

      90. “减员增效”:increase efficiency by downsizing staff;

      91. “抓大放小”:manage large enterprises well while ease control over small ones;

      92. “市政府要办的X件实事”:x major projects that should be given top priority as designated on the municipal government’s working agenda;

      93. “两个基本点”:two focal points,two of the major points of the line set by the 13th Congress of the CPC,I.e.upholding the four cardinal principles and the policies reFORM,opening to the outside world and invigorating domestic economy。

      94. “投资热点”:a region attractive to investors,a muchsought piece of hand, popular investment spot

      95. “移动电话”:本系cellular(有时简作cel)或mobile(tele)phone

      96. “三角债”:chain debts或debt chains

      97. “拳头产品”:knockout product

      98. “投诉热线”:dial-a-cheat confidential hotline(打电话告诉一件欺诈事件)

      99. “三通”的现译文three links:link of trade,travel and post

      100. “外资”:overseas investments

      101. “开放”:open to the outside world

      102. “联防”:community/teampolicing(一种由警察和辖区居民共同参与的治安管理)

      103. “三陪服务”:escort services(陪伴服务)。

      104. “五讲四美”:five stresses and four points of beauty

      105. “暴利”:excessive/extravagant/exorbitant/sudden huge profit (windfall profit也好)

      106. “暴发户”:upstart,parvenu,noov(e),nouveau riche(new rich),jumped-up people(口语)

      107. “快餐”:snack(food),quick meal,fast(food,meal),takeaway,carryout, MRE(meals ready to eat) “一次(性/用)”

      108. 一次处理:single/primary treatment;

      109. 一次污染:primary pollution;

      110. 一次冻透:straight;freez-ing;

      111. 一次空气:fresh/primary air;

      112. 一次爆破:onepull;

      113. 一次付清: pay in full;

      114. 一次消费:one-time-consumption;

      115. 一次误差:first-order error;

      116. 一次成像照片:a Polaroid picture;

      117. 一次偿还信贷: non-in-stallment;

      118. 一次性杯子:sanitary cup;

      119. 一次性筷子:disposable chopsticks;

      120. 一次性收入:lump-sum payment;

      121. 一次用包装:non-returnable container;

      122. 一次用相机:single-use camera

      123. 西部开发:Develop Western Regions

      124. 假日经济:Holiday Economy

      125. 手机的利与弊:Advantages and Disadvantages of the Cell Phone

      126. 传呼机不久将会被淘汰吗?:Can Beepers Be Soon Out of Use?

      127. 电脑病毒:Computer Viruses

      128. 网上犯罪:Cyber Crimes

      129. 旅游热:Tourism Wave

      130. 打拐:Cracking Down on the Abduction of Women and Children

      131. 反毒斗争:Anti-drug Battle

      132. 黑客:Hackers

      133. 减负:Reduction of Students’ Study Load

      134. 中国加入世贸组织:China’s Entry into the WTO

      135. 沙尘暴:Sandstorms

      136. 告别1999:Farewell to the Special Year 1999

      137. 千年虫:The Millennium Bug

      138. 千禧年的梦想:My Millennium Dreams

      139. 拥抱新千年:Embracing the New Millennium

      140. 网上购物:Shopping on the Net

      141. 参考书的负面效应:My View on the Negative Effects of Reference Books

      142. 因特网的利与弊:Positive and Negative Aspects of Internet

      143. 人类第一张基因草图的意义:The Significance of the First Working Draft of Human Genome Map

      144. 高校合并:The Merging of Universities

      145. 网上求职:Hunting for A Job on Internet

      146. 何为新世纪的好老师?:What Is a Good Teacher in the Next Century?

      147. 中国的外资:China’s foreign Investment

      148. 中国的人才流失:The Talent Flight in China

      149. 性教育:Sex Education

      150. 明天的因特网:The Future Tomorrows Internet

      151. 课堂是以教师为中心还是以学生为中心?:A Teacher-centered Class or A Student-centered Class?

      152. 现有的考试制度的利与弊:The Positive and Negative Aspects of Exams and the Existing Examination System

      153. 中国的因特网:Internet in China

      154. 中国的电脑:Computers in China

      155. 中国的大学英语教学:College English Teaching in China

      156. 新的收费政策把学生拒之门外了吗?:Does New Tuition Policy Keep Students Away?

      157. 家教的利与弊:Positive and Negative Aspects of Home Tutoring

      158. 教师,国家的未来:Teachers, A Nation’s Future

      159. 电子词典:Electronic Dictionaries

      160. 教育应是应试教育还是素质教育:Education: Examination-oriented or Quality-oriented

      161. 提倡创新精神:Develop Our Creative Mind

      162. 计算机辅助教学:CAI/Computer Assisted Instruction

      163. 自动取款机的利与弊:Advantages and Disadvantages of the ATM

      164. 展望廿一世纪:Looking Forward to the 21st Century

      165. 盗版问题:Problem of Piracy

      166. 学会如何学习:Learn How to Learn

      167. 假文凭:Fake Diplomas

      168. 书的不良影响:My View on the Negative Effects of Books

      169. 人们为什么热衷于摸彩票?:Why Do People Like to Try Their Luck on Lottery?

      170. 兼职工作:My View on a Part-time Job

      171. 无偿献血:Blood Donation without Repayment

      172. 留学海外:Studying Abroad

      173. 发展经济还是保护环境?:Developing Economy or Protecting the Environment?

      174. 电子邮件:The Internet E-mail

      175. 拥抱知识经济的新时代:Embracing the Knowledge Economy Age

      176. 努力更新知识:Trying to Renew Knowledge

      177. 深化(中国的)改革:Deepen China’s ReFORM

      178. 因特网的利与弊:The Advantages and Disadvantages of Internet

      179. 我们需要因特网吗?:Do We Need Internet?

      180. 大学英语考试:College English Test

      181. 大学英语四、六级考试有必要吗?:Is the College English Test Band 4/Band 6 Necessary?

      182. 廿一世纪的青年人:The Youth and the 21st Century

      熟能生巧勤能补拙,在职研究生网相信通过常见词汇复习广大考研的朋友一定会取得好成绩的。如需了解更多相关问题可登陆网站查看,有任何报考问题可直接和在职研究生网在线老师咨询。