您现在所在的位置:首页 > 同等学力 > 复习指导 > 外语 >

    同等学力英语指导:网络流行语的英文意思

      对于很多网络流行语,可能大家知道中文意思,但是英语应该怎样说,可能大家会不知道。同等学力申硕是现在比较流行的一种在职研究生报考方式,当然英语也是考生十分头疼的一个科目。考生要想英语成绩优秀,平时一定要多读、多写、多看。下面是在职研究生网的专业指导老师给考生总结的一些网络流行语的英文意思,希望给考生带来一定的帮助。

      1. 不明觉厉

      中文释义:虽然不明白对方在说/干什么,但觉得很厉害的样子。

      英文:

      1. I don't quite get it, but I think you are really terrific.

      2. I don't know what you said, but it seems you are great.

      2. 十动然拒

      中文释义:十分感动,然后拒绝。

      英文:She was deeply moved but still rejected him.

      3.喜大普奔

      中文释义:喜闻乐见、大快人心、普天同庆、奔走相告

      英文:The news is so exhilarating that everyone is celebrating and spreading it to the rest of the world.

      示例:告诉你一个喜大普奔的消息,滨河路大塞车啊。

      Example: Here is the news for celebration: Binhe Road is completely jammed up.

      4. 人艰不拆

      中文释义:人生已经如此的艰难,有些事情就不要拆穿。

      英文:

      1. Life is so hard that some lies are better not to be exposed.

      2. Life is so hard. Don't hurt me with the truth.

      5. 说闹觉余

      中文释义:其他人有说有笑、有打有闹,感觉自己很多余。

      英文:While the other people are having a good time taking and frolicking, I fell myself an unwelcome outsider.

      示例:她都没请我,听说请的都是高富帅、白富美,我自己去了,不是说闹觉余?

      Example: She didn't invite me. I hear that all those she invited are rich, pretty and posh. If I go uninvited, wouldn't I feel unwelcome?

      6. 累觉不爱

      中文释义:很累,感觉自己不会再爱了。

      英文:Too tired to love.

      示例:我很累,感觉自己不会再爱了。

      Example: I'm very tired. I don't think I can love again.

      7. 火钳刘明

      中文释义:“火前留名”,在这个帖子火之前,留下自己的名字。

      英文:Leave a message/comment before it becomes a top/hot tweet.

      8. 细思恐极

      中文释义:仔细想想,觉得恐怖至极。

      英文:

      1. When you think it over, you will feel horrible.

      2. When you think it over, it is horrible.

      9. 男默女泪

      中文释义:男生看了会沉默,女生看了会流泪。

      英文:

      1.Men would stop talking and women would shed tears when they see this.

      2.This term is used in various contexts to express feelings of sympathy, sadness, surprise or awkwardness.

      A:昨天逛街看上了一件衣服,店员看了我几眼然后说,对不起,本店没有你可以穿的尺码。

      I went shopping yesterday. When I wanted to buy a dress, the shop assistant looked me up and down, then said: "Sorry, we don't have your size in the shop."

      B:男默女泪。

      My sympathy goes out to you.

      10. 不约而同

      中文释义:很久没有人约,而变成了同性恋。

      英文:He becomes a gay (lesbian) after such a long time without dating.

      其实很多的成功都来源于你对于细节的把握以及你自己的态度,只要你把简单的事情能做到最好,你就已经十分不容易了。同等学力申硕考生不要感觉英语十分的简单,自己最后冲刺就可以取得良好的成绩,因此考生应提前做准备。